MID -AUTUMN STORIES

Need a little refresher on the stories and legends of the Mid-Autumn Festival? Heres some iconic folklore to get you up to speed or hit the share button to spread the mooncake love with friends and family!

你知道中秋的来以及它的故事一起认识这传统节日吧!得点 “Share” 分享你的家人朋友!

 

Story and Illustration by Aaron Mo, Cheri Loh
Translation by 988 FM
THE LEGEND OF CHANG E

Once upon a time ten suns burned bright in the sky. Their heat made peoples lives difficult as crops could not grow and livestock could not survive.

在很久以前,天空有着十太阳照着大地;强热的太阳使得人的生活得十分辛苦,田没法生,家畜也无法生存。

One day a brave archer named Hou Yi succeeded in shooting down nine suns leaving just one in the sky.

就在那了一位弓箭手——后羿,他成功地用弓箭将九太阳射下来,只留下了一太阳在天上。

As a reward for his heroic efforts the Queen of the Heavens rewarded him with an elixir of immortality. He and his wife Change planned to drink it together on the 15th day of the 8th lunar month.

王母娘娘因此赐给后羿一吃了能生不老的仙丹,以励他的英勇行;后羿与妻子嫦娥决定在农历八月十五一起吃这颗仙丹。

When Hou Yi was out hunting on the 15th day his apprentice invaded their home and forced Change to surrender the elixir. She refused and drank it all instead.

到了八月十五,后羿的学徒趁他出,潜入他的家逼迫嫦娥交出仙丹。嫦娥了阻止仙丹落在学徒的手中便把仙丹都吞下了。

The elixir caused her to rise towards the heavens but she settled on the moon as it was closest to her beloved Hou Yi.

嫦娥吃了仙丹以后,身体便慢慢地浮起来向天空。之后嫦娥决定降落在月亮上,因那里是最靠近后羿的地方。

Her husband stricken with grief will put out fruits and cakes to her on the day of her departure.

后羿非常的心,此后每年的八月十五他都会以水果和糕点遥嫦娥。

READ MORE MID-AUTUMN STORIES HERE

IT'S TIME TO GET BAKING!

Our website Kuali.com has all the info you need towards baking your very own masterpiece.

Browse all our mooncake recipes now!

VISIT KUALI.COM